Lo que se siembra de recoge…
Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus…
por Anke Weber @ankito
- 518
- 69
- 12
(Traducido automáticamente del alemán)
introducción
Einführung
He ilustrado el proverbio alemán «Como llamas al bosque, así resuena». Significa que la forma en que te diriges y tratas a los demás es lo que recibes de ellos.
La idea del proverbio se me ocurrió después de que me atendiera una vendedora muy gruñona en una panadería.
A mí también me costó mantener la cortesía.
Me sugirieron la siguiente traducción al inglés: “Lo que se siembra, se cosecha”.
Quise implementar este proverbio con humor y un guiño.
Ich habe das deutsche Sprichwort „Wie es in den Wald hineinruft, so schallt es heraus“ illustriert. Es bedeutet, dass die Art in der man seine Mitmenschen anspricht und behandelt von diesen zurückgegeben wird.
Die Idee für das Sprichwort hatte ich, nachdem ich in einer Bäckerei von einer sehr schlecht gelaunten Verkäuferin bedient worden bin.
Ich hatte Mühe, selber höflich zu bleiben.
Als englische Übersetzung wurde mir folgendes vorgeschlagen: „ What goes around comes around.“
Ich wollte dieses Sprichwort mit Humor und einem Augenzwinkern umsetzen.
Entregas
Lieferungen
Utilicé los siguientes materiales:
Papel de acuarela 265 mg
Rotuladores de punta fina y pincel de varias marcas
Dos pinceles con depósito de agua llenos de tinta diluida
Lápiz
Borrador
gobernante
Tijeras y cortador
tiras adhesivas
Ich habe folgendes Matieral benutzt:
Aquarellpapier 265 mg
Fineliner und Brushpens verschiedener Marken
zwei mit verdünnter Tinte gefüllte Wassertankpinsel
Bleistift
Radiergummi
Lineal
Schere und Cutter
Klebestreifen
Primeros borradores
Erste Entwürfe
Primero recopilé ideas en mi cuaderno de bocetos.
Als erstes habe ich Ideen in meinem Skizzenbuch gesammelt.
Elaboración de la imagen:
Ausarbeitung des Bildes:
Hice un boceto a lápiz del sujeto. Luego lo tracé y lo sombreé con rotuladores finos y pinceles.
Aquí hay algunas imágenes de este proceso.
Ich habe eine Bleistiftskizze des Motivs angefertigt. Danach habe ich mit Finelinern und Bruspen nachgezeichnet und schraffiert.
Hier einige Bilder zu diesem Prozess.
Colorear con tinta
Colorieren mit Tinte
Coloreé el dibujo usando un pincel de tanque de agua lleno de tinta de color.
Mit einem mit farbiger Tinte gefülltem Wasstertankpinsel habe ich die Zeichnung coloriert.
Pestaña de tiro
Pull Tab
A continuación, quise añadir movimiento a la imagen. Para ello, utilicé una técnica que vi en un curso de Domestika.
Recorté los espacios entre los árboles con un cutter.
Dado que este era mi primer intento con Top Page, Pull Tab y Guide, primero hice una prueba con un papel diferente.
Als nächstes wollte ich Bewegung in das Bild bringen. Dafür habe ich mich einer Technik bedient, die ich in einem Domestika Kurs gesehen habe.
Ich habe die Zwischenräume der Bäume mit einem Cutter ausgeschnitten.
Da es mein erster Versuch mit Top Page, Pull Tab und Guide war, habe ich zunächst eine Probe mit einem anderen Papier gemacht.
Desarrollo de la lengüeta de tiro
Ausarbeitung des Pull Tabs
Después de eso, comencé a trabajar en mi pestaña de tiro.
Danach habe ich begonnen, meinen Pull Tab auszuarbeiten.
Pestaña de tiro y guía
Pull Tab und Guide
A continuación, creé la guía para la pestaña de extracción.
Als nächstes habe ich den Guide für den Pull Tab angefertigt.
Montaje y pegado
Zusammensetzen und Verkleben
Como paso final, ensamblé y pegué las piezas.
No fue tan fácil como pensé al principio. Tuve que hacer algunos cambios. Mi técnica en este aspecto definitivamente necesita mejorar :)
Aquí está el resultado final:
Als letzter Schritt habe ich die Teile zusammengefügt und verklebt.
Das war nicht so einfach, wie ich es mir am Anfang vorgestellt hatte. Ich habe einige Male etwas ändern müssen. Meine Technik in diesem Bereich kann sich definitiv noch verbessern :)
Hier das Endergebnis:





















12 comentarios
¡Qué maravilla! Siempre es un placer ver tus obras.
@cris1db Gracias :) Me alegro mucho de tu comentario!
Hermoso trabajo e interesante descripción del proceso. Gracias por compartir, Anke.
@stina_ferrall Gracias :)
Querida Anke,
¡Gracias por tu ❤! Como dice el dicho... lo que das, recibes... 😉
¡Felicidades por tu hermoso dibujo! ¡Me encanta especialmente la tinta de color!
@barbara_en_kurt Querida Barbara, ¡muchísimas gracias por tu ❤️ y tu comentario! Me alegró mucho. ☺️ ¡Un abrazo!
¡Felicidades por tu victoria! Me gusta mucho el proverbio y la pintura. Pero ¿qué recibe el pájaro a cambio? ¿O es el proverbio alemán muy diferente de "lo que se siembra se cosecha"?
@sdrt Muchas gracias por las felicitaciones 😊
Con mi dibujo he puesto en práctica literalmente el proverbio alemán: "Como llama al bosque, así resuena".
Esto significa, por supuesto, que si tratas a alguien con crueldad, recibirás ese trato a cambio.
Pero siempre puedes elegir cómo reaccionar. En mi caso, con la vendedora antipática, opté por ser lo más educado posible. Sin embargo, desde entonces ya no compro allí. Así que, en ese sentido, las consecuencias siempre son diferentes.
En el caso de mi pájaro, probablemente sea más bien que los demás animales ya no quieren tener nada que ver con él.
maravillosa obra!!! he visto tus trabajos y admiro tu arte.
@ebissilvia Muchísimas gracias! Me alegra mucho que te gusten mis fotos ☺️
¡Qué bonito! ¡Qué agradable ver tu proceso! ¡Un trabajo realmente hermoso!
@tinaf Muchas gracias por tu comentario☺️
Entra o únete Gratis para comentar