Danksagungsheft: Dezember 2025
Carnet de gratitude : December 2025
von Stig Legrand @stig_legrand
- 467
- 44
- 4
(Automatisch übersetzt aus Englisch)
Einführung
Introduction
Dezember 2025! Und ich zeichne immer noch jeden Tag eine Seite und genieße es, dieses Dankbarkeits-Skizzenbuch zu führen... <3
Haben Sie sich jemals zu Skizzenbüchern hingezogen gefühlt, haben Sie in einem Künstlerbedarfsgeschäft eines per Hand ausgesucht und sich gefragt, wofür Sie es wohl verwenden würden?
Ich empfehle Ihnen, sich dieser Faszination hinzugeben: Sie werden eine ganz neue Art entdecken, die Welt zu sehen, und Ihre einzigartige Sichtweise in die Seiten einbringen.
Wenn Sie mehr über meine Skizzenbuch-Praxis zum Thema Dankbarkeit erfahren möchten, habe ich Ende 2024 ein Interview für den Domestika-Blog gegeben https://www.domestika.org/en/blog/13539-stig-legrand-s-journey-turning-daily-gratitude-into-illustrated-masterpieces
Dieses Projekt wird monatlich veröffentlicht, und Sie können ab November 2021 über den Bereich „Projekte“ in meinem Profil auf das Archiv zugreifen.
December 2025 ! And still I'm drawing a page a day, and enjoying myself with this Gratitude sketchbook... <3
If you have ever felt drawn to sketchbooks, that you let your hand pick one in an art supply shop, that you wondered what would you use it for...
I recommend you give in to this attraction : you will discover a whole new way to see the world, and bring into the pages what makes your unique point of view.
If you want to know more about my Gratitude sketchbook practice, I answered an interview for Domestika's blog at the end of 2024. https://www.domestika.org/en/blog/13539-stig-legrand-s-journey-turning-daily-gratitude-into-illustrated-masterpieces
This project is published monthly and you can access the archives beginning in November 2021 from the Projects section on my Profile.
Lieferungen
Supplies
Skizzenbuch: Talens, Kunstgestaltung, 9x14cm, Farbe Frisches Mintgrün
Fineliner: UniPin in Dunkelgrau, Hellgrau und Schwarz, Strichstärken von 0,03 bis 0,5 mm – Farb-Fineliner: Sakura Pigment
Pinselstifte: Wasserbasierte Stifte von Tombow AB1, Kuretake Art & Graphic Twin, Koi by Sakura, Pentel Brush Sign Pens, Faber-Castell Pitt Artist
Ich nutze die Notizen-Funktion auch, um mir Notizen zu machen, was mir auffällt oder was ich mir merken und teilen möchte.
Dieser geometrische Block ist kein reales Material, aber ich liebe solche Dinge und sie inspirieren mich.
Sketchbook : Talens, Art Creation, 9x14cm, colour Fresh Mint
Fineliners : UniPin in Dark Grey, Light Grey, Black, size range from 0.03 to 0.5 - Colour Fineliners : Sakura Pigment
Brush Pens : Water-based Tombows AB1, Kuretake Art & Graphic Twin, Koi by Sakura, Pentel Brush Sign Pens, Faber-Castell Pitt Artist
I also use Notes to scribble what I notice or want to remember and share.
This geometric block isn't an actual supply, but I love this kinf of things and it brings me inspiration.
1. Dezember 2025
December 1st 2025
Die Zahnfee hat es immer noch auf mich abgesehen: Diesmal habe ich mir den rechten Backenzahn abgebrochen! Davor hat Kurumi beim Aufwachen Grimassen geschnitten, und lange nachdem wir Käse über Kartoffeln und Aufschnitt geschmolzen hatten, nennen wir es Raclette. Mitten im Abendessen ging das Raclette-Gerät kaputt, also haben wir unsere alten, ausrangierten Geräte durchsucht und das vorherige, noch funktionierende gefunden.
The tooth fairy is still after me : this time I broke my right premolar in half ! Before that, Kurumi made funny faces when he woke up, and much after we had melted cheese over potatoes and delicatessen, we call it Raclette. The raclette device broke down halfway through dinner so we searched through our old discarded devices and found the previous one that was still functionning.
2. Dezember 2025
December 2nd 2025
Highlights vom Dienstag, dem 2. Dezember: Mohini Dey am Bass zuhören, eine Sendung mit dem brillanten jungen Koch Danny Khezzar ansehen und sich inspirieren lassen, einen Pudding aus den übrig gebliebenen Broten und Rosinen, Rum, Zucker, Gewürzen, Milch, Eiern zubereiten... Mein süßer Tanuki ist auf dem Sofa an mich gekuschelt eingeschlafen.
Highlights of tuesday December 2nd : listening to Mohini Dey on the bass guitar, watching a program with brilliant young chef Danny Khezzar and feeling inspired, making a pudding with the leftover breads and raisins, rum, sugar, spices, milk, eggs... My sweet Tanuki falling asleep against me on the couch.
3. Dezember 2025
December 3rd 2025
Ich erinnere mich an einen schönen Moment aus der Vergangenheit: meinen damaligen Lieblingsmantel vom Cirque du Soleil und Koralies großartiges Geishka-Wandgemälde… Ich hörte zum ersten Mal den Song „Molly“ von Ecca Vandal, dank Nnedi Okorafor, und war ganz verzaubert von Pixel, der Sphinxkatze…
Remembering a nice moment from the past, with my favorite coat of then, from Cirque du Soleil, and Koralie's great Geishka mural... Listening for the first time to song "Molly" by Ecca Vandal, thanks to Nnedi Okorafor, being charmed by Pixel the Sphinx cat...
4. Dezember 2025
December 4th 2025
Am Donnerstag, dem 4. Dezember, geschah ein Wunder: Mein Kindle, auf dem ich in den letzten zwei Jahren keine neuen Bücher kaufen konnte, akzeptierte plötzlich wieder meine Kreditkarte! Ich wählte den Roman „Breath, Warmth, Dream“ von Zig Zag Claybourne, mein erstes Buch von dieser Autorin, und es war einfach wunderbar <3
Außerdem fand ich in einer Ecke des Hauses eine Handtasche, die ich schon lange vergessen hatte, und sie war genau das, was ich brauchte.
A miracle happened on thursday December 4th : my Kindle on which I hadn't been able to buy any new books in the last 2 years started accepting my credit card again ! I selected the novel "Breath, Warmth, Dream" by Zig Zag Claybourne, my first book by this author and it turned wonderful <3
Also, I found a handbag I had forgotten about long ago in a corner of the house, and it was just what I needed.
5. Dezember 2025
December 5th 2025
Wabisabi kam neben mich und schlief auf dem Holzkissen auf dem Sofa <3 Ich erfuhr vom Tod von Frank Gehry und wurde dadurch inspiriert, eine kleine Szene des Guggenheim-Museums in Bilbao zu zeichnen. Ich liebe Architektur <3 Und an diesem Tag kamen auch Foraminiferen zur Sprache, ein altes Lieblingsthema von mir, das leider viel zu selten Thema ist.
Außerdem befindet sich auf diesem Foto ein Katzenhaar.
Wabisabi came next to me to sleep on the log pillow on the couch <3 I learned about Frank Gehry's death, and was inspired to draw a vignette of Bilbao's Guggenheim. I love architecture <3 And foraminifera came up in conversation on this day too, an old favorite topic of mine that doesn't surface often enough in my life.
Also, there is a cat hair on this photo.
6. Dezember 2025
December 6th 2025
An diesem Tag begann ich mit der Arbeit an der Novemberausgabe von Domestika, dann sah ich Kurumi mit Toilettenpapierrollen spielen, Katzen sind eben Katzen, dann bereitete ich ein leckeres Hähnchen im Ofen zu und schaute mir anschließend die Miss-France-Wahl an, während ich dieses Hähnchen zum Abendessen aß.
On that day, I began working on November's publication on Domestika, then saw Kurumi playing with toilet paper rolls, cats are cats, then cooked a nice chicken in the oven, then watched Miss France beauty pageant while eating this chicken for dinner.
7. Dezember 2025
December 7th 2025
Meine Freundin Deer Bartok hat mir Fotos von Baby Diego geschickt. Er hat eine neue Katzenhöhle bekommen und sie ein neues Sofa, das Diego auch liebt. Ich bin so froh, dass sie das Kätzchen gerettet hat, das in meinem Garten gelandet war <3 Er fühlt sich bei ihr pudelwohl. Dann habe ich von Loop wunderschöne Ohrstöpsel in meiner Lieblingsfarbe Mintgrün bekommen <3 Ich brauche sie, um zu Hause Ruhe zu haben, auch wenn ich nicht oft ausgehe. Es ist toll, den Fernseher stumm schalten zu können, wenn jemand anderes schaut. Anschließend habe ich selbstgemachte Ramen mit der Brühe vom gestrigen Huhn gekocht.
My friend Deer Bartok sent me photos from baby Diego, he got a new cat cave and she got a new sofa that baby Diego loves too. I'm so glad she saved this kitten who had landed in my garden <3 He lives his best life with her. Then I received lovely earplugs from Loop in my favorite mint color <3 I need them for quiet in my home even if I don't go out much. It's good to be able to mute TV when somebody else is watching it. Then I made home Ramen with broth from yesterday's chicken.
8. Dezember 2025
December 8th 2025
Ich hatte mir seit zwei Jahren kein Zuri-Kleid mehr geschenkt und an diesem Tag kam ein neues an, mit dem Namen „It’s Electric“. Ich war begeistert!
Ich war bei meiner Zahnärztin, einer Freundin, und sie hat meinen letzten abgebrochenen Zahn devitalisiert. Sie erzählte mir einen Spruch, den ihr Lehrer immer gesagt hatte, und es stellte sich heraus, dass er von Ernst Haeckel stammte, den ich sehr bewundere <3 Mein Mann hat Kurumi einen winzigen Klecks Schlagsahne gegeben. Ich bin nicht begeistert davon, ich möchte unsere Potichats nicht mit Menschenessen krank machen.
I hadn't gifted myself a Zuri dress in two years and a new one arrived on this day, called "It's Electric". I was thrilled !
Went to the dentist, who is a friend, and she devitalized my latest broken tooth. She shared a saying that her teacher used to say, and it turned out it was a saying from a person I admire, Ernst Haeckel <3 Husband gave a tiny speck of whipped cream to Kurumi, I'm not in favor of this, I don't want to make our Potichats sick with human food.
9. Dezember 2025
December 9th 2025
Ich hörte mir ein Lied von Patrick Watson an, das ich nicht kannte, ging dann mit meinen Nordic-Walking-Stöcken zu meinem Physiotherapeuten, und dann bestand Miruku darauf, sich mitten in meine Zeichenutensilien zu legen.
I listened to a song by Patrick Watson that I didn't know, then walked to my physical therapist using my Nordic walking sticks, then Miruku insisted on laying in the middle of my supplies when I was drawing.
10. Dezember 2025
December 10th 2025
Als ich in die Küche kam, zirpte eine Grille lautstark unter dem Kühlschrank! Sie zirpte und zirpte und zirpte den ganzen Tag lang, und das machte mich glücklich. Ich fühlte mich wie in der Natur, vielleicht irgendwo in der Provence... Ich gab der Grille sogar ein kleines Salatblatt.
Kurumi sah total niedlich aus, wie er da auf seiner Bettdecke neben dem Katzenbaum lag. Ich habe versucht, mit meinem kleinen Gymnastikball meine Adduktoren zu stärken.
When I came down to the kitchen, there was a cricket singing very loudly from under the fridge ! It sang, sang, sang all day and it made me happy, feeling like we were in nature, perhaps somewhere in Provence... I even gave the cricket a small salad leaf.
Kurumi looked very adorable laying on his duvet next to the cat tree. I used my small Swiss ball to try and strenghten my adductors.
11. Dezember 2025
December 11th 2025
Traurigkeit überkam mich, als ich morgens beim Betreten der Küche nur Stille vorfand... Die Potichats hatten den Cricketball ergattert und ihn beim Spielen zerstört.
Ich habe mir den Song „Marquee Moon“ von der Band Television angehört <3 und ein alter Favorit.
Dann versuchte ich, mein Hörbuch von Alan Moores „Jerusalem“ mit der neu gekauften Kindle-Version zu synchronisieren und öffnete das Buch sogar auf Französisch, um die gerade gelesene Seite zu finden. Ich schaffte das alles intuitiv. Dieses experimentelle Kapitel „Around the bend“ hat mich völlig in seinen Bann gezogen.
Sadness when I heard only silence in the morning walking into the kitchen... The Potichats had got to the cricket and smashed it when they tried to play.
I listened to the song "Marquee Moon" by band Television <3 and old favorite.
Then I attempted to synchronize my audio book of Alan Moore's Jerusalem with my newly bought Kindle version and even opened the book in French to find the page that was being read. I managed to do this just on the feeling. This "Around the bend" experimental chapter has got me engrossed.
12. Dezember 2025
December 12th 2025
Zuerst war ich beim Podologen, und er hat meine Füße wieder in ihren alten Glanz versetzt <3 Danach habe ich mir einen Beitrag über die Sängerin Aurora angesehen und war total begeistert. Anschließend war Hinata an der Reihe, meine Zeichenstunde zu stören, indem sie sich, wie so oft, mitten hineinlegte.
First I want to the podologist and he restored my feet to their previous glory <3 Then I watched a feature about singer Aurora and loved it. Then it was Hinata's turn to cat-bomb my drawing session by laying in the middle of everything as she is wont to.
13. Dezember 2025
December 13th 2025
Höhepunkt des Tages: ein Spaziergang über den Weihnachtsmarkt in unserem Vorort, um sich mit handwerklich hergestelltem Honig, rosa Knoblauch und Gewürzen einzudecken und geröstete Kastanien und geschmolzenen Käse auf frischen Brezeln zu genießen.
Highlight of the day : a walk in our suburb's Christmas Market to stock on artisanal honey, pink garlic, spices, and to indulge in roasted chestnuts and melted cheese on fresh bretzels.
14. Dezember 2025
December 14th 2025
An diesem Tag duschte ich mit Weleda-Duftseife mit Rosenduft und trug ein rosa Kleid. Ich teilte mir mit meinem Mann einen Salted Caramel Twix. Wir sahen uns einen Beitrag über Asaf Avidan an, der in einer Kunstgalerie seine Musik spielte. Anschließend aßen wir ein Stück von der Birnen-Mandel-Tarte, die ich gebacken hatte.
On that day I showered with rose perfumed Weleda, and dressed in pink. I shared a Salted Caramel Twix fingers with husband. Watched a feature about Asaf Avidan playing his music in an art gallery. Then we had a piece of the pear and almond cream tart I had made.
15. Dezember 2025
December 15th 2025
Autsch! Mein Zahnfleisch schmerzte an dem Tag von den Behandlungen... Ich entdeckte die Gedichte von Mary Oliver. Der Tierarzt schlug vor, Kurumis Behandlung zu reduzieren, und wir begannen damit noch am selben Tag.
Ouch ! My gum was painful on that day from the treatments... I discovered the poetry of Mary Oliver. The vet suggested we could lower Kurumi's treatment and we started on that day.
16. Dezember 2025
December 16th 2025
Ich begann den Tag mit einer Mandarine und ein paar Handarbeiten. Dann erfuhr ich vom Tod der Comiczeichnerin Edika… Dann stellte sich heraus, dass all meine alten Buchrezensionen von vor 20 Jahren aus dem Internet verschwunden waren, und da ich keine Sicherungskopien von so alten Dokumenten hatte, waren sie wohl für immer verloren… Ich war ziemlich verzweifelt.
I began the day with a tangerine and some necessary needle work. Then I found out that comic artist Edika had died... Then it appeared that all my old book reviews from 20 years ago had disappeared from the internet, and as I didn't have back up for such old items, they were probably lost for good... I was quite distraught.
17. Dezember 2025
December 17th 2025
Morgens habe ich ein Online-Tutorial angeschaut, in dem ich gelernt habe, wie man kalorienfreie Tiramisu-Häppchen zubereitet. Ich habe zum ersten Mal mein „It’s Electric“-Kleid von Zuri getragen und mich darin richtig wohlgefühlt <3 Ich habe Annie Lennox beim Singen von Neil Young zugehört und mit Nori und Wabisabi so lange auf dem Sofa geschlafen, wie sie es aushielten.
In the morning, I followed an online tutorial where I learned how to make tiramisu bites that were dietetically OK. I wore my "It's Electric" Zuri dress for the first time and felt good in it <3 Listened to Annie Lennox singing Neil Young and shared the couch with Nori and Wabisabi for as long as they could stand sleeping back to back.
18. Dezember 2025
December 18th 2025
Ich war wieder traurig, als ich aufwachte und mein Mann mir erzählte, dass unser großer Goldfisch in der Nacht plötzlich gestorben war.
Jedenfalls gingen wir zur Behandlung zu meinem Zahnarzt, und als wir wieder zu Hause waren, bestand Hinata darauf, sich mitten auf mein Zeichenmaterial zu legen, während ich es benutzte.
Sad again when I woke up and husband told me that our large goldfish had died suddenly during the night.
Anyway, we went to my dentist for the treatment then back home, Hinata insisted on laying in the middle of my drawing material while I was using it.
19. Dezember 2025
December 19th 2025
An diesem Tag war ich tief beeindruckt, Mohini Dey in einem sehr eleganten Ambiente auf ihrem geliebten Bass spielen zu sehen.
Am späten Nachmittag grub mein Mann dann ein kleines Grab für unseren Fisch und wir hielten eine kleine Zeremonie ab.
On that day, I was awed by Mohini Dey playing her favorite bass guitar in a very elegant setting.
Then late afternoon, husband dug a little tomb for our fish and we made a little ceremony.
20. Dezember 2025
December 20th 2025
Es war der Tag, an dem Jim Jarmuschs neuer Film „Vater, Mutter, Schwester, Bruder“ herauskam. Ich hoffe, ich kann diesen Film bald im Streaming sehen.
Zum Abendessen gab es marinierte Wildschweinsteaks! Und diesmal war Wabisabi an der Reihe, auf den Holzkissen des Sofas zu schlafen.
It was the day that Jim Jarmusch's new movie "Father, Mother, Sister, Brother" came out, I hope I will be able to watch this movie on streaming soon.
For dinner, we had marinated wild boar steaks ! And it was Wabisabi's turn to sleep on the log cushions of the sofa.
21. Dezember 2025
December 21st 2025
Es war Wintersonnenwende. Wir schmückten den kleinen schwarzen Papierbaum und zwei Lichterketten. Ich trank eine Tasse meines Lieblingskaffees mit Kardamom. Kurumi schnitt Grimassen. Da mein Mann sie nicht essen konnte, aß ich alle Chorizo-Burrata-Ravioli. Ich briet sie mit zerlassener Butter, roten Zwiebeln und Kirschtomaten in einer Pfanne an. Sie waren einfach köstlich.
It was Winter Solstice. We put up the little black paper tree and two electric garlands. I had a cup of my favorite cardamum spiced coffee. Kurumi made funny faces. As husband couldn't eat them, I had all the chorizo/burrata ravioli. I tossed them in a pan with melted butter, red onions and cherry tomatoes. I was utterly delicious.
22. Dezember 2025
December 22nd 2025
An diesem Tag war ich unglaublich erleichtert, als ich feststellte, dass meine Buchrezensionen doch nicht verloren waren. Nur der Link, der darauf verwies, funktionierte nicht mehr. Ich war sehr dankbar, dass sie nicht verloren waren, und begann, sie zur Sicherheit auch auf meinem Computer zu speichern.
Nori ließ sich auf den Holzkissen neben mir nieder und ich aß meine ersten Austern der Saison.
On that day, what a relief, I found out that my book reviews weren't lost after all. It was the link pointing ro them that was dead. I felt very grateful that they weren't lost and began saving them to my computer as backup too.
Nori settled on the log cushions next to me and I had my first oysters of the season.
23. Dezember 2025
December 23rd 2025
Ich hörte einen Podcast von „The Working Actor's Journey“ mit Simon Vance, in dem er unter anderem über die Herausforderung sprach, die das Kapitel „Around the bend“ in Alan Moores „Jerusalem“ für ihn darstellte. Ich aß noch ein paar Austern. Und meine Freundin Caro aus Belgien verkaufte Tanzartikel auf Vinted.
I listened to a podcast from "The Working Actor's Journey" with Simon Vance disussing, among other things, the challenge that chapter "Around the bend" in Alan Moore's Jerusalem caused for him. I had some more oysters. And my friend Caro from Belgium was selling dance paraphernalia on Vinted.
24. Dezember 2025
December 24th 2025
Zu Silvester gab es weitere Neuigkeiten von Diego, und er hat viele Geschenke bekommen! Wir genossen ein schönes Abendessen zum Jahreswechsel und sahen uns Mickey Mouse 17 an.
For New Year's Eve, I had more news from Diego and he received many presents ! We enjoyed a lovely dinner for the Reveillon and watched Mickey 17.
25. Dezember 2025
December 25th 2025
Am Weihnachtstag öffnete ich den großen Karton, den mir meine Freundin Deer Bartok geschickt hatte, und er war voller Geschenke! Ich zog meinen Weihnachtspullover mit den pixeligen Rosen an und schaute mir dann die letzte Folge der aktuellen Staffel von Plur1bus an <3
On Christmas day, I opened the large box my friend Deer Bartok had mailed and it was full of presents ! I dressed in my Christmas knitted sweater which has pixellated roses on it, then I watched the last episode of this season Plur1bus <3
26. Dezember 2025
December 26th 2025
An diesem Tag suchte ich meinen Raumanzug und fand ihn erst nach langem Suchen. Dann erfuhr ich vom Tod meines geliebten Autors und Freundes Pierre Bordage. Wir sahen uns einen Ghibli-Film an, den wir noch nicht kannten: „Der Junge und der Reiher“. Und ich las Sabrina Salvos Geschichte über die Schneeflocke Sno.
On this day, I searched for my Spacesuit onesie and only found it after extented search. Then I learned that beloved author and friend Pierre Bordage had died. We watched a Ghibli Studio movie we hadn't seen yet : The Boy and the Heron. And I read Sabrina Salvo's story about the snowflake Sno.
27. Dezember 2025
December 27th 2025
Zum Jahresende versuchte ich, etwas Speicherplatz in meiner Cloud freizugeben, aber das gestaltet sich sehr schwierig.
Nachdem ich einen Beutel Bücher zum Bücherbriefkasten in meiner Nachbarschaft gebracht hatte, sah ich mir eine Zirkusvorstellung namens „Festival du Cirque de Demain“ an. Dort traten so vielversprechende junge Stars auf!
I ended the year by trying to make some space on my Cloud, but it is very difficult.
The after having brought a bag of books to the Book Deposit Box of my neightborhood, I watched a circus show called "Festival du Cirque de Demain". It has young stars that were so promising !
28. Dezember 2025
December 28th 2025
Mein Mann schickte mir Fotos von Kurumi, wie sie aus dem Badewannenhahn trank. Ich habe Yuzu ein bisschen gebürstet. Dann gab es zum Abendessen kleine, selbstgemachte Croque-Monsieurs.
Husband sent me photos of Kurumi drinking from the bath tub faucet. I brushed Yuzu a bit. Then we had small homemade croque-monsieurs for dinner.
29. Dezember 2025
December 29th 2025
Nachdem ich mir ein Album von Minimalism angehört hatte, aß ich etwas von dem Tchoutchouka, das ich selbst gemacht hatte; es passte hervorragend zu den kleinen, trockenen Ziegenkäsestücken.
Wir haben mit den Potichats gespielt und es hat Spaß gemacht <3
Und dank Eryka Badu entdeckte ich die Kostüme der Designerin Myah Hasbany.
After listening to a Minimalism album, I had some of the tchoutchouka I had made, it paired really well with tiny dry goat milk cheese.
We played with the Potichats and it was fun <3
And thanks to Eryka Badu, I discovered designer Myah Hasbany's cotumes.
30. Dezember 2025
December 30th 2025
An diesem Tag zeichnete und malte ich eine Grußkarte mit guten Wünschen für das kommende neue Jahr, auf der ein Tanuki in Traumfarben dargestellt war. Dann sah ich wunderschöne Fotos von einer Kunstausstellung, an der meine Tochter teilgenommen hatte: Rêves d'Opale.
On that day, I drew and painted a good wishes card depicting Tanuki in dream colors mode for the coming New Year, then I saw beautidul photos of an art show my daughter took part in : Rêves d'Opale.
31. Dezember 2025
December 31st 2025
Wir haben eine Silvesterparty zu Hause für 2 Menschen und 7 Katzen veranstaltet und dabei die leckeren Reste der vorherigen Festessen genossen.
Leider habe ich gehört, dass ein geliebter Ort in Amsterdam bis auf die Grundmauern niedergebrannt ist: meine geliebte kleine Vondelkerk...
We had a stay-at-home party for 2 humans and 7 cats for New Year's Eve with delicious food left-over from the earlier feasts.
Sadly, I heard that a beloved place in Amsterdam burned down to the ground : my dear little Vondelkerk...
Und so endet ein weiterer Monat und ein weiteres Jahr...
And thus ends another month and another year...
Ich liebe es zu sehen, wie die Papierhecke aussieht, wenn sie noch unberührt ist und wenn die Seiten beschrieben sind <3
I love to see how the paper hedge looks different when it is still untouched and when the pages are drawn <3







































+4 Kommentare
Hallo Stig, wie immer ein wunderbares Dankbarkeitstagebuch. Die musikalischen Anspielungen sind sehr interessant. Ich kannte Ecca Vandal noch nicht. Danke.
@miguelon Miguel, frohes neues Jahr 2026 <3 Ich freue mich sehr, von dir zu lesen! Danke für deine Wertschätzung, es ist immer schön zu wissen, dass du dich dafür interessierst. Ich habe Ecca Vandal übrigens auch gerade erst entdeckt, dank der großartigen Autorin Nnedi Okorafor.
@stig_legrand Frohes Neues Jahr 🎉
Wow, deine Arbeit ist wunderschön und spannend! Ich hoffe, du hast einen tollen Start ins Jahr ;-)
Melden Sie sich an oder melden Sie sich kostenlos an, um zu kommentieren