Recuerdos
de Francisco Javier Llobregat Garcia @frank65llobregat
- 75
- 2
- 1
(Traduzido automaticamente de espanhol) Mostrar original
Introdução
Introducción
Este projeto é dedicado a algumas das minhas memórias mais antigas, do final dos anos 1960 e 1970. Há quinze vinhetas; é claro que muitas outras memórias estão faltando, mas essas são as que mais ficaram comigo.
Este proyecto esta dedicado a algunos de mis viejos recuerdos, de los finales de los sesenta y los setenta. Son quince viñetas, por supuesto faltan muchos mas recuerdos, pero son los que mas quedaron en mi memoria.
Materiais
Materiales
Para isso, usei imagens de referência para algumas das vinhetas: fotos da minha família, de mim mesmo e da minha antiga casa. Hoje (graças ao Google Maps), desenhei-a como era antes, é claro, e, claro, de memória. O software usado foi o Photoshop.
Para ello he utilizado imágenes de referencia para alguna de las viñetas fotos de mi Familia, mía y de mi antigua casa hoy (gracias a Google Maps) yo la he dibujado como estaba antes claro y por supuesto mi memoria. El software utilizado es Photoshop.
MEMÓRIAS
RECUERDOS
O processo envolveu pesquisar na minha memória e em algumas referências no Google e no Pinterest, criar esboços para cada painel — quinze no total —, definir a linha, definir a cor base em tons de cinza e, por fim, dar um tom sépia. Espero que gostem...
El proceso ha sido la búsqueda en mi memoria y de algunas referencias en Google y Pinterest, crear los bocetos de cada viñeta, quince en total, definir el line art, color base en escala de grises para terminar dándole un tono sepia. Espero os guste...
NOSSA CASA
NUESTRA CASA
Nossa casa era uma mansão grande e antiga com paredes de pedra. Tinha um sótão, um porão e uma garagem grande o suficiente para dois carros, mas metade dela era ocupada por gaiolas para canários, galinhas anãs, faisões-da-indochina e coelhos... um jardim e um pátio. Eu amava aquela casa...
Nuestra casa era un caserón antiguo, de muros de piedra. Buhardilla, sótano, garaje como para dos coches, pero ocupado la mitad por las jaulas de los canarios, gallinas Bantam, faisanes de Indochina y conejos... Jardín y patio. Me encantaba esa casa...
NATAL
NAVIDAD
O Natal estava chegando e, no último dia de aula antes das férias, os pequenos foram levados a pé. Nevava e fazia frio... não nos importávamos. Dois a dois, em fila, até a Prefeitura, que, aliás, não era perto, para assistir aos filmes da Disney e ver o Papai Noel.
Depois da sessão da Disney, era hora de ir ver o Papai Noel e dizer a ele como você se comportou. Então, o Papai Noel lhe daria uma sacola cheia de doces e alguns brinquedos... Era muito emocionante... voltávamos para casa nos sentindo nas nuvens, superfelizes...
Llegaba la Navidad y el último día de cole antes de las vacaciones a los más pequeños nos llevaban andando. Con nieve y frío... nos daba igual, en fila de a dos al Ayuntamiento, que no estaba cerca, por cierto, a ver peliculas de Disney y a Papá Noel.
Después de la sesión Disney, tocaba ir a ver a Papá Noel y decirle lo bien que te habías portado, entonces, Papá Noel te obsequiaba con una bolsa llena de golosinas y algún juguetito... Era muy emocionante... volvíamos a casa como en una nube, supercontentos...
O TRENÓ
LA LUGE
O trenó, um trenó de madeira que eu usava para passar horas e horas subindo e descendo aquela colina nevada... Você voltava para casa com neve até a cueca e quase congelado, mas era superdivertido...
La luge, trineo de madera con el que me pasaba horas y horas bajando y subiendo aquella colina nevada...Llegabas a casa con nieve hasta en los calzoncillos y casi congelado, pero era superdivertido...
MINHA AVÓ E SEU RÁDIO
MI YAYA Y SU RADIO
Minha avó e seu rádio eram inseparáveis; na França, ela ouvia a Rádio Nacional de Espanha e se sentia melhor; ela sentia muita falta da Espanha... Duas outras coisas que eram dela eram a cadeira de balanço e o fogão/forno para mantê-la aquecida no inverno...
Mi Yaya y su radio eran inseparables; en Francia se ponía Radio Nacional de España y se sentía mejor, echaba mucho de menos España...Otras dos cosas muy suyas eran la mecedora y la estufa / horno para estar bien calentita en invierno...
A TORRE DE ÁGUA
LE CHATEAU D´ EAU
O Château d'Eau era um reservatório de água que deu nome à minha rua. Eu morava na "Rue du Château d'Eau". Era também um ponto de encontro para adultos e crianças. As crianças mais velhas costumavam jogar petanca na rua...
El château d'eau era un depósito de agua que daba el nombre a mi calle, yo vivía en “Rue du Château d'Eau” También era lugar de reunión de mayores y pequeños. Los mayores solían jugar a la petanca calle adentro...
SR. MILBERGUE
MONSIEUR MILBERGUE
O Sr. Milbergue tinha uma mercearia na parte alta da vila, mas também andava pela cidade em sua caminhonete, e sua primeira parada era na nossa porta. Ele buzinava duas ou três vezes. Depois, os vizinhos vinham, minha avó sendo a primeira, para fazer as compras do dia. Nos dias em que não tinha aula, ele acompanhava minha avó nas compras...
Monsieur Milbergue tenía una tienda de comestibles en la parte alta del pueblo, pero también recorría el pueblo con su camión, su primera parada la hacía en la puerta de nuestra casa. Tocaba el claxon dos o tres veces. Entonces iban saliendo los vecinos, mi Yaya la primera, para hacer la compra del día. Los días que no tenía cole acompañaba a mi abuela en la compra...
MEU PAI E SUA PAIXÃO
MI PAPA Y SU PASION
Canários. A grande paixão do meu pai; ele tinha mais de duzentas aves, que criava para obter os melhores exemplares para participar e vencer competições. Aliás, ele venceu em muitas ocasiões. A que mais me lembro foi uma que ele ganhou com um casal de canários brancos (quatro canários idênticos). Foi muito difícil de conseguir, mas ele conseguiu. Lembro-me dele me levando como assistente nos dias que antecederam a exposição para montar as gaiolas e tudo mais. Foi divertido...
Los canarios. La gran pasión de mi padre, tenía más de doscientos pájaros, los cruzaba para obtener los mejores ejemplares para participar y ganar concursos. De hecho, ganó en muchas ocasiones, la que más recuerdo fue una que ganó con un stams (cuatro canarios idénticos) de canarios blancos, muy complicado de conseguir, pero lo hizo. Recuerdo que me llevaba con el como ayudante los días anteriores a la exposición para montar jaulas y demás, era divertido...
AS CABINES
LAS CABAÑAS
Trabalho e diversão, era disso que se tratavam as casas na árvore que construímos. Primeiro, tínhamos que encontrar as árvores certas — nem todas eram adequadas —, depois, tínhamos que encontrar os materiais que buscávamos e coletávamos, até mesmo em nossas próprias casas: pregos e as ferramentas dos nossos pais. Havia competição entre as gangues para ver quem conseguia construir a melhor...
Trabajo y diversión, eso eran las cabañas que construimos en los árboles. Primero había que buscar los árboles adecuados, no todos valían, luego los materiales que íbamos buscando y recogiendo por ahí, incluso en nuestras casas, clavos y herramientas de nuestros padres. Había competencia entre pandillas a ver quien la hacía mejor...
O CAMINHÃO DE LIXO
EL CARRO DE LA BASURA
Já na Espanha, no final dos anos sessenta, início dos anos setenta, o caminhão de lixo era uma carroça puxada por um cavalo, assim que eu o via eu saía para dar-lhe algo para comer, apesar da proibição e dos gritos da minha mãe.
Ya en España a finales de los sesenta, principios de los setenta el camión de la basura era un carro tirado por un caballo , en cuanto lo veía salía a darle algo de comer a pesar de la prohibición y gritos de mi madre..
ILUMINAÇÃO LIGADA
ENCENDIDO DEL ALUMBRADO
Assim eram os postes de luz da Rua Cerámica, em Altozano, Alicante. O funcionário da prefeitura (suponho) usava um poste para acender os postes de luz no final dos anos 1960 e início dos anos 1970...
Así era el encendido del alumbrado de la calle Cerámica, Altozano, Alicante. Con una pértiga iba el funcionario del ayuntamiento (supongo) encendiendo las bombillas de la calle a finales de los sesenta, principios de los setenta...
MEUS CARROS DE CAIXA DE FÓSFOROS
MIS COCHES MATCHBOX
As miniaturas da Matchbox custavam dez duros ou cinquenta pesetas; eu adorava aqueles carrinhos. Minha tia Maribel, com quem eu passava as férias
No verão, ela me recompensava com um ou dois desses por ajudá-la a tirar o pó da casa, rsrs
Diez duros o cincuenta pesetas costaban las Miniaturas Matchbox, me encantaban esos coches. Mi tía Maribel, con la que pasaba las vacaciones
de verano, me premiaba con uno o dos de esos por ayudarla a limpiar el polvo de la casa, jajaja
A PRAIA
LA PLAYA
Não havia desculpa; íamos passar um mês de férias, e todas as manhãs era obrigatório... Ir à praia. Eles buscaram meu irmão, meu primo Paco e eu na casa da minha tia Maribel e nos levaram para Albufereta, a praia favorita do meu pai, com tudo: a caixa térmica, o guarda-sol, as cadeiras, meu barco, o protetor solar e, claro, o almoço.
No había excusa posible; veníamos un mes de vacaciones y todas las mañanas era obligatorio... A la playa. Nos recogían a mi hermano, a mi primo Paco y a mí en casa de mi tía Maribel y a la Albufereta, playa preferida de mi padre, con todos los trastos, la nevera, la sombrilla, las sillas, mi barca, la cremita para no quemarse y, por supuesto, el almuerzo.
EU SOU ISSO
MI YAYO
Capulina e Yola, as cachorras do meu avô, levavam-nas para fora ao anoitecer, quando o calor diminuía, soltavam-nas e sentavam-se para fumar um cachimbo. Era tudo paz e tranquilidade. E relaxamento, muito relaxamento...
Capulina y Yola, las perras de mi yayo, las sacaba a la calle al atardecer, cuando bajaba el calor, las soltaba y se sentaba a fumarse una pipa, era todo tranquilidad. Y relax, mucho relax...
SKATE
SKATEBOARD
O skate, um sucesso na França, era desconhecido na Espanha em 1976. Levei-o nas férias, e foi o ponto alto daquele verão em Muro (Virgen del Remedio). Todos queriam experimentar. Todos levaram pancadas feias.
El skateboard o monopatín, boom en Francia, desconocido en España, año 1976. Lo traje en vacaciones y fue la atracción de ese verano en el Muro (Virgen del Remedio) todos querían probar. Se dieron buenos tortazos..
1 comentário
miguelon
Staff PlusÓtimo, Francisco. Muito obrigado por compartilhar.
Visualizar original
Ocultar original
Faça login ou cadastre-se Gratuitamente para comentar